%% %% This is file `brfbody.tex', %% generated with the docstrip utility. %% %% The original source files were: %% %% dinbrief.dtx (with options: `brfbody') %% %% Copyright (C) 1993, 96 by Richard Gussmann, University of Karlsruhe. %% For additional copyright information see further down in this file. %% %% This file is part of the dinbrief-class. %% ---------------------------------------- %% %% This system is distributed in the hope that it will be useful, %% but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of %% MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. %% %% %% IMPORTANT NOTICE: %% %% For error reports in case of UNCHANGED versions see readme files. %% %% Please do not request updates from us directly. Distribution is %% done through Mail-Servers and TeX organizations. %% %% You are not allowed to change this file. %% %% You are allowed to distribute this file under the condition that %% it is distributed together with all files mentioned in 00readme.. %% %% If you receive only some of these files from someone, complain! %% %% You are NOT ALLOWED to distribute this file alone. You are NOT %% ALLOWED to take money for the distribution or use of either this %% file or a changed version, except for a nominal charge for copying %% etc. %% %% \CharacterTable %% {Upper-case \A\B\C\D\E\F\G\H\I\J\K\L\M\N\O\P\Q\R\S\T\U\V\W\X\Y\Z %% Lower-case \a\b\c\d\e\f\g\h\i\j\k\l\m\n\o\p\q\r\s\t\u\v\w\x\y\z %% Digits \0\1\2\3\4\5\6\7\8\9 %% Exclamation \! Double quote \" Hash (number) \# %% Dollar \$ Percent \% Ampersand \& %% Acute accent \' Left paren \( Right paren \) %% Asterisk \* Plus \+ Comma \, %% Minus \- Point \. Solidus \/ %% Colon \: Semicolon \; Less than \< %% Equals \= Greater than \> Question mark \? %% Commercial at \@ Left bracket \[ Backslash \\ %% Right bracket \] Circumflex \^ Underscore \_ %% Grave accent \` Left brace \{ Vertical bar \| %% Right brace \} Tilde \~} %% \yourmail{\ } \subject{Bitte um "Uberlassung einer Sammlung von Alka-Seltzer Flaschen} \opening{Sehr geehrter Herr Prof.\ Forschegut,} von Kollegen habe ich erfahren, da"s sich bei Ihnen eine gro"se Anzahl von Alka-Seltzer Flaschen mit nur noch einer Tablette angesammelt hat, da eine Flasche 25~Tabletten enth"alt, der Beipackzettel aber angibt, da"s stets 2~Tabletten gleichzeitig einzunehmen sind. Ich forsche gerade im Bereich m"oglicher Anwendungen einzelner Schmerztabletten. Falls Sie so freundlich w"aren, Ihre Alka-Seltzer Sammlung f"ur unser Projekt zu stiften, w"urde ich Ihnen gerne Vorabdrucke aller zuk"unftigen Forschungsberichte zur Verf"ugung stellen, die wir "uber dieses kritische Problem ver"offentlichen. {\bf Testing \verb|itemize|}\hfil\break \begin{itemize} \item Dies ist ein \verb|\item|. \begin{itemize} \item \verb|\item| in Level 2. \item \begin{itemize} \item \verb|\item| in Level 3. \end{itemize} \end{itemize} \item Zweites \verb|\item|. \end{itemize} {\bf Testing \verb|enumerate|}\hfil\break \begin{enumerate} \item Dies ist ein \verb|\item|. \begin{enumerate} \item \verb|\item| in Level 2. \item \begin{enumerate} \item \verb|\item| in Level 3. \end{enumerate} \end{enumerate} \item Zweites \verb|\item|. \end{enumerate} {\bf Testing \verb|description|}\hfil\break \begin{description} \item[First] Dies ist ein \verb|\item|. \begin{description} \item[Second] \verb|\item| in Level 2. \item[Third] \begin{description} \item \verb|\item| in Level 3. \item Zweites \verb|\item| in Level 3. \end{description} \end{description} \item[Second] Zweites \verb|\item|. \end{description} {\bf Testing Lists}\hfil\break \begin{description} \item[First] Dies ist ein \verb|\item|. \begin{itemize} \item \verb|\item| in Level 2. \item \begin{enumerate} \item \verb|\item| in Level 3. \item Zweites \verb|\item| in Level 3. \end{enumerate} \end{itemize} \item[Second] Zweites \verb|\item|. \item[Third] \begin{enumerate} \item Genius \LaTeX. \item Why has been there so large distance between the label and the first number in elder versions of \LaTeX? \end{enumerate} \end{description} {\bf Testing \verb|verse|}\hfil\break \begin{verse} {\bf Die F"u"se im Feuer\/} Wild zuckt der Blitz,\\ im fahlen Lichte steht ein Turn,\\ der Donner rollt,\\ ein Reiter k"ampft mit seinem Ro"s,\\ springt ab un pocht ans Tor und l"armt.\\ Sein Mantel saust im Wind,\\ und knarrent "offnet jetzt das Tor ein Edelmann.\\ \dots\\ Der Reiter tritt in einen dunklen Ahnensaal. Von eines weiten Herdes Feuer schwach erhellt,\\ droht hier ein Hugenott im Harnisch,\\ dort ein Weib, ein stolzes Weib in braunen Ebenbild.\\ Der Reiter wirft sich in den Sessel vor dem Herd\\ und starrt in den lebendgen Brand\\ \dots \\ Die Flamme zischt, zwei F"u"se zucken in der Glut. \dots \end{verse} {\bf Testing \verb|quotation|}\hfil\break \begin{quotation} ``Ich finde'', sagte einst Winston Churchill im Unterhaus, ``die Art von Kritik, wie ich sie am Sonntagmorgen bei meiner Ankunft in den Zeitungen fand, erinnert mich immer an die Geschichte von dem Matrosen, der in ein Hafenbecken sprang --- in Plymouth, glaube ich ---, um einen kleinen Jungen vom Ertrinken zu retten. Dort sprach eine Frau den Matrosen an:\\ `Sind Sie der Mann, der meinen Sohn neulich aus dem Wasser gezogen hat?'\\ Bescheiden erwiderte der Matrose:\\ `Ja, das stimmt.'\\ `Aha', sagte die Frau: `Ich suche Sie schon die ganze Zeit \dots\ Wo ist seine M"utze?'{}'' \end{quotation} {\bf Testing \verb|quote|}\hfil\break \begin{quote} Ein {\em klassisches\/} Werk ist ein Buch,\\ das die Leute loben,\\ aber nie lesen. \hfill({\em E.\ Hemingway\/}) \end{quote} {\bf Testing \verb|equation|}\hfil\break \begin{equation} x^2 = y^2 + z^2 \end{equation} {\bf Testing \verb|tabular|}\hfil\break {\bf Testing \verb|tabbing|}\hfil\break \closing{Mit freundlichen Gr"u"sen} \ps{Falls Sie es w"unschen, lasse ich "uberpr"ufen, ob Sie Ihre Schenkung in Verbindung mit unserer Forschung von der Steuer absetzen k"onnen.} \encl{Forschungsbericht Nr.\ 6/99 des IfA} \cc{Future Pharma\\ Bundesministerium zur Unterst"utzung der Pharmaindustrie} \endinput %% %% End of file `brfbody.tex'.