# translation of slp-server.po to # Swedish message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. # Copyright (C) 2001 SuSE GmbH. # # Mattias Newzella , 2001. # Gudmund Areskoug , 2001. # Mattias Newzella , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: slp-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 18:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 18:57+0200\n" "Last-Translator: Mattias Newzella \n" "Language-Team: \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: src/include/slp-server/dialogs.rb:101 msgid "Multicast" msgstr "Multicast" #: src/include/slp-server/dialogs.rb:113 msgid "&Scopes" msgstr "&Områden" #. UI::ChangeWidget(`id(`scope), `Enabled, false); #: src/include/slp-server/dialogs.rb:866 msgid "Scope and IP address must be inserted." msgstr "Område och IP-adress måste infogas." #: src/include/slp-server/dialogs.rb:872 msgid "Scope must be inserted." msgstr "Område måste infogas." #. edit reg file dialog #: src/include/slp-server/dialogs.rb:957 msgid "SLP Server Configuration--Edit .reg File" msgstr "SLP-serverkonfiguration -- Redigera REG-filen" #: src/include/slp-server/helps.rb:78 msgid "" "

Here, set the mode in which to run the SLP daemon. The simplest mode is " "Broadcast.\n" "In it, the SLP daemon answers all requests sent by broadcast. The next mode " "is Multicast. In it, the daemon answers queries\n" "sent by multicast in appropriate SCOPES. In the DA Server mode, it " "informs DA servers on the specified IP addresses\n" "about statically and dynamically registered services. The last options is " "Becomes DA Server. This is a cache server for service\n" "answers.

\n" msgstr "" "

Här ställer du in läget för SLP-demonen. Den enklaste läget är " "Utsändning.\n" "I det läget svarar SLP-demonen på alla skickade begäranden. Nästa läge är " "Multicast. I det läget svarar demonen på frågor\n" "som skickas av multicast i lämpliga SCOPES. I läget DA-server " "informeras DA-servrar på de angivna IP-adresserna\n" "om statiskt och dynamiskt registrerade tjänster. Det sista alternativet är " "Blir DA-server. Detta är en cache-server för tjänste-\n" "svar.

\n" #: src/include/slp-server/helps.rb:85 msgid "" "

With Expert Settings, access all options available in /etc/slp." "conf.

" msgstr "" "

Med Expertinställningar kan du komma åt alla alternativ i /etc/slp." "conf.

" #: src/include/slp-server/helps.rb:88 msgid "" "Configuration files for static registration to SLP. With Add, create " "a new empty file. With Modify,\n" "change the values of any existing file. With Delete, it is possible " "to delete files not owned by any package." msgstr "" "Konfigurationsfiler för statisk registrering till SLP. Med Lägg till " "kan du skapa en ny tom fil. Med Ändra\n" "kan du ändra värdena i en befintlig fil. Med Ta bort kan du ta bort " "filer som inte ägs av något paket."