# translation of samba-server.po to Hungarian # translation of samba-server.po to # translation of samba-server.hu.po to # Hungarian message File YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2002 SUSE Linux AG. # Copyright (C) 2000, 2001 SUSE GmbH. # # Marcel Hilzinger , 2001. # Sári Gábor , 2000. # Steve Varadi , 2000. # Zoltán Levárdy , 1999. # Szabolcs Varga , 2005. # Zsolt Papp , 2005. # Kalman Kemenczy , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # Kalman Kemenczy , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: samba-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 18:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-21 20:28+0200\n" "Last-Translator: Kalman Kemenczy \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" #. TRANSLATORS: a popup message #: src/include/samba-server/complex.rb:88 msgid "" "Because users are currently connected to this Samba server,\n" "the server configuration has been reloaded instead of restarted.\n" "To confirm that all settings are applied despite possibly disconnecting the " "users,\n" "run 'systemctl restart smb' and 'systemctl restart nmb'" msgstr "" "Mivel jelen pillanatban felhasználók csatlakoznak ehhez a Samba-" "kiszolgálóhoz,\n" "a kiszolgáló konfigurációja töltődött újra, nem került sor újraindításra.\n" "A 'systemctl restart smb' és a 'systemctl restart nmb' parancs futtatásával " "gondoskodhat róla,\n" "hogy minden beállítás alkalmazása megtörténjen, még ha ez a felhasználók " "leválasztásával is járhat." #. checkbox label #: src/include/samba-server/dialogs.rb:950 msgid "Expose Snapshots" msgstr "Pillanatképek elérhetővé tétele" #. checkbox label #: src/include/samba-server/dialogs.rb:952 msgid "Utilize Btrfs Features" msgstr "Btrfs-funkciók használata" #: src/include/samba-server/dialogs.rb:1113 #: src/include/samba-server/dialogs.rb:1124 msgid "Guest Access" msgstr "Vendéghozzáférés" #. Samba select Samba Server type - Installation step 2 #: src/include/samba-server/helps.rb:62 msgid "" "

Samba Server Type

\n" "

A domain controller allows Windows clients to log in to a Windows NT " "style domain.

\n" "

The backup controller uses another domain controller for validation.\n" "The primary controller uses its own information about users and their " "passwords.

\n" "

The options available in the configuration dialogs depend on the settings " "in this selection. Windows NT style domain controller functionality will be " "phased out in future releases.

" msgstr "" "

Samba-kiszolgáló típusa

\n" "

Egy tartományvezérlő lehetővé teszi a Windows munkaállomásoknak, hogy\n" "bejelentkezzenek egy Windows NT stílusú tartományba.

\n" "

A tartalék tartományvezérlő (BDC) egy másik tartományvezérlőt használ az " "ellenőrzéshez.\n" "Az elsődleges vezérlő (PDC) saját információit használja a felhasználók " "azonosításához.

\n" "

A konfigurációs párbeszédablakok opciói \n" "ezen beállításoktól függnek. A Windows NT stílusú tartományvezérlői funkció " "a későbbi verziókban meg fog szűnni.

" #. add new share dialog help #: src/include/samba-server/helps.rb:276 msgid "" "

With Expose Snapshots selected, Samba exposes snapshots created by " "Snapper for access and manipulation by CIFS/SMB clients. This option is only " "available if Samba offers Snapper support, and the Share Path corresponds to " "a Btrfs backed Snapper configuration subvolume.
Relevant permissions " "must also be granted, see Samba's vfs_snapper(8) man page for further " "details.

" msgstr "" "

A Pillanatképek elérhetővé tétele funkció engedélyezése esetén a " "Samba a Snapper eszközzel készített pillanatfelvételeket hozzáférhetővé és " "módosíthatóvá teszi a CIFS/SMB ügyfelek számára. Ez a lehetőség csak akkor " "érhető el, ha a Samba rendszer támogatja a Snapper eszközt, és a Megosztás " "elérési útja beállítás megfelel egy Btrfs-támogatású Snapper-konfigurációs " "alkötetnek.
A megfelelő engedélyeket is meg kell adni. További " "tudnivalók a Samba kézikönyvének vfs_snapper(8) oldalán olvashatók." #: src/include/samba-server/helps.rb:283 msgid "" "

Utilize Btrfs Features instructs Samba to take advantage of " "features specific to the Btrfs filesystem. This option is only available if " "Samba offers Btrfs support, and the Share Path is a Btrfs subvolume. See " "Samba's vfs_btrfs(8) man page for further details.

" msgstr "" "

A Btrfs-funkciók használata beállítás arra utasítja a Samba " "rendszert, hogy használja ki a Btrfs fájlrendszer saját jellemzőit. Ez a " "lehetőség csak akkor érhető el, ha a Samba rendszer támogatja a Btrfs " "használatát, és a Megosztás elérési útja beállítás Btrfs-alkötetre mutat. " "További tudnivalók a Samba kézikönyvének vfs_btrfs(8) oldalán " "olvashatók.

"