# translation of qt-pkg.po to # Chinese message file for YaST2 (@memory@). -*- coding: utf-8 -*- # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. # Copyright (C) 2001 SuSE GmbH. # # swyear , 2008. # Ray Chen , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: qt-pkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 18:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-05 22:32+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" #: src/YQPackageSelector.cc:809 msgid "Install &Recommended Packages" msgstr "安裝推薦的套件(&R)" #: src/YQPackageSelector.cc:868 msgid "Show &History" msgstr "顯示歷史記錄(&H)" #: src/YQPackageSelector.cc:885 msgid "Install All Matching &Recommended Packages" msgstr "安裝所有相符的推薦套件(&R)" #. Dialog title #: src/YQPkgHistoryDialog.cc:83 msgid "Package History" msgstr "套件歷程" #: src/YQPkgHistoryDialog.cc:98 msgid "Show History (/var/log/zypp/history)" msgstr "顯示歷程 (/var/log/zypp/history)" #: src/YQPkgHistoryDialog.cc:114 msgid "Version/URL" msgstr "版本/URL" #. Translators: This is a (short) text indicating that something went #. wrong while trying to read history file. #: src/YQPkgHistoryDialog.cc:268 msgid "Unable to read history" msgstr "無法讀取歷程" #: src/YQPkgPackageKitGroupsFilterView.cc:96 msgid "Unneeded Packages" msgstr "不需要的套件" #: src/YQPkgUpdateProblemFilterView.cc:60 msgid "" "
\n" "

Update Problem

\n" "

\n" "The packages in this list cannot be updated automatically.\n" "

\n" "

Possible reasons:

\n" "
    \n" "
  • They are obsoleted by other packages\n" "
  • There is no newer version to update to on any installation media\n" "
  • They are third-party packages\n" "
\n" "

\n" "

\n" "Please choose manually what to do with them.\n" "The safest course of action is to delete them.\n" "

" msgstr "" "
\n" "

更新問題

\n" "

\n" "此清單中的套件無法自動更新。\n" "

\n" "

可能的原因:

\n" "
    \n" "
  • 其他套件已廢棄這些套件\n" "
  • 所有安裝媒體上均沒有可供更新的較新版本\n" "
  • 這些套件是協力廠商的套件\n" "
\n" "

\n" "

\n" "請手動選擇處理這些套件的方式。\n" "最安全的動作是刪除它們。\n" "

" #. Translators: Popup dialog text. Try to keep the lines about the same length. #: src/YQPkgVersionsView.cc:382 msgid "" "You are trying to install multiversion-capable\n" "and non-multiversion-capable versions of this\n" "package at the same time." msgstr "" "您正在嘗試同時安裝此套件\n" "具有多版本功能和沒有多版本功能的\n" "兩種版本。" #: src/YQPkgVersionsView.cc:390 msgid "" "This version is multiversion-capable.\n" "\n" "Press \"Continue\" to install this version\n" "and unselect the non-multiversion-capable version,\n" "\"Cancel\" to unselect this version and keep the other one." msgstr "" "此版本具有多版本功能。\n" "\n" "按「繼續」會安裝此版本並\n" "取消選取沒有多版本功能的版本,\n" "按「取消」會取消選取此版本並保留另一個版本。" #: src/YQPkgVersionsView.cc:399 msgid "" "This version is not multiversion-capable.\n" "\n" "Press \"Continue\" to install only this version\n" "and unselect all other versions,\n" "\"Cancel\" to unselect this version and keep the other ones." msgstr "" "此版本沒有多版本功能。\n" "\n" "按「繼續」只會安裝此版本並\n" "取消選取所有其他版本,\n" "按「取消」會取消選取此版本並保留其他版本。" #. Dialog heading #: src/YQPkgVersionsView.cc:407 msgid "Incompatible Package Versions" msgstr "不相容的套件版本"