# translation of ldap-client.po to # Swedish message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. # Copyright (C) 2001 SuSE GmbH. # # Mattias Newzella , 2001. # Gudmund Areskoug , 2001. # Mattias Newzella , 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ldap-client\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 18:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-03 16:58+0200\n" "Last-Translator: Mattias Newzella \n" "Language-Team: \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. help text 1/3 #: src/ui.rb:168 msgid "" "

Configure the template used for creating \n" "new objects (like users or groups).

\n" msgstr "" "

Konfigurera den mall som används för att skapa \n" "nya objekt (t.ex. användare eller grupper).

\n" #. help text 3/3 #: src/ui.rb:176 msgid "" "

The second table contains a list of default values used\n" "for new objects. Modify the list by adding new values, editing or\n" "removing current ones.

\n" msgstr "" "

Den andra tabellen innehåller en lista över standardvärden som \n" "används för nya objekt. Ändra listan genom att lägga till nya värden eller " "redigera\n" "eller ta bort nuvarande.

\n" #. helptext 1/4 #: src/ui.rb:438 msgid "

Manage the configuration stored in the LDAP directory.

" msgstr "

Hantera konfigurationen som finns lagrad i LDAP-katalogen.

"