# translation of kdump.po to czech # translation of kdump.po to # Czech message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. # Copyright (C) 1999-2001 SuSE GmbH. # # Petr Pavlik , 1999, 2000, 2001. # Jakub Hegenbart , 2007. # Vojtěch Zeisek , 2008, 2015. # Jaromír Červenka cervajz@cervajz.com, 2009. # Jan Papez , 2012, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdump\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-13 20:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-05 12:57+0100\n" "Last-Translator: Vojtěch Zeisek \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #. Function validates options in #. "Dump Format" #. install makedumpfile if KDUMP_DUMPFORMAT == "compressed" #: src/include/kdump/uifunctions.rb:1849 msgid "" "Kdump is not supported on this system.\n" "If you continue now, the module may not function properly.\n" "For example, some settings will not be correctly read\n" "and the resulting configuration will probably be useless.\n" msgstr "" "Mechanismus Kdump v tomto systému není podporován.\n" "Pokud budete nyní pokračovat, modul nemusí správně fungovat.\n" "Některá nastavení například nemusí být správně přečtena\n" "a výsledná konfigurace pravděpodobně nebude použitelná.\n" #: src/include/kdump/uifunctions.rb:1855 msgid "Kdump not supported" msgstr "Mechanismus Kdump není podporován"