# Arabic message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. # Copyright (C) 1999 SuSE GmbH. # Ghayss Tarraf , 2000. # mohammad , 2012. # محمد الحرقان , 2012. # malhargan , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-08 11:04+0300\n" "Last-Translator: malhargan \n" "Language-Team: openSUSE\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #: src/include/iscsi-client/dialogs.rb:161 msgid "Disconnect" msgstr "قطع الاتصال" #. iSCSI target has to be connected manually #: src/include/iscsi-client/dialogs.rb:304 msgid "manual" msgstr "يدوي" #. iSCSI target available at boot (respected by 'dracut') #: src/include/iscsi-client/dialogs.rb:306 msgid "onboot" msgstr "onboot" #. iSCSI target enabled automatically (by 'systemd') #: src/include/iscsi-client/dialogs.rb:308 msgid "automatic" msgstr "تلقائي" #. table of connected targets #: src/include/iscsi-client/helps.rb:90 msgid "" "

List of current sessions.

Use the Add button to get " "additional targets. A discovery is started to detect new targets and the " "start-up mode of already connected targets keeps unchanged.
Use " "Disconnect to cancel the connection and with it remove the target " "from the list.
To change the start-up status, press Edit.

" msgstr "" "

قائمة بالجلسات الحالية.

استخدم الزر إضافة للحصول على مزيد من " "الأهداف. يبدأ الاكتشاف في البحث عن أهداف جديدة ويظل وضع البدء للأهداف " "المتصلة بالفعل دون تغيير.
استخدم قطع الاتصال لإلغاء الاتصال ثم قم " "بإزالة الهدف من القائمة.
لتغيير حالة بدء التشغيل، اضغط على تحرير." #: src/include/iscsi-client/helps.rb:103 msgid "" "

Initiator Name is a value from /etc/iscsi/initiatorname.iscsi. \n" "In case you have iBFT, this value will be added from there and you are only " "able to change it in the BIOS setup.

" msgstr "" "

اسم البادئ هو قيمة من /etc/iscsi/initiatorname.iscsi. \n" "إذا كان لديك iBFT، فستتم إضافة هذه القيمة من هناك وستتمكن من تغييرها في " "إعداد BIOS.

" #: src/include/iscsi-client/helps.rb:111 msgid "" "Enter the IP Address of the iSCSI target server.\n" "Only change Port if needed. For authentication, use Username " "and Password. If you do not need authentication,\n" "select No Authentication.\n" msgstr "" "أدخل عنوان IP لملقم iSCSI الهدف.\n" "قم بتغيير المنفذ فقط في حالة الحاجة إلى ذلك. للمصادقة، استخدم اسم " "المستخدم وكلمة المرور.في حالة عدم الحاجة إلى المصادقة، \n" "حدد عدم مصادقة.\n" #: src/include/iscsi-client/helps.rb:141 msgid "

Authentication

" msgstr "

المصادقة

" #: src/include/iscsi-client/helps.rb:142 msgid "" "

The default setting here is No Authentication. Uncheck the " "checkbox if authentication is needed for security reasons. Enter " "Username and Password for 'Incoming Authentication', 'Outgoing " "Authentication' or for both.

Please note:
'Incoming " "Authentication' here correlates to 'Outgoing Authentication' on iSCSI target " "server side and the other way round.

" msgstr "" "

الإعداد الافتراضي هنا هو عدم المصادقة . قم بإلغاء تحديد مربع " "الاختيار في حالة الحاجة إلى المصادقة لأسباب الأمان. أدخل اسم المستخدم " "وكلمة المرور للمصادقة الواردة أو المصادقة الصادرة أو كلتيهما.

الرجاء ملاحظة أن:
المصادقة الواردة هنا ترتبط بالمصادقة " "الصادرة في جانب ملقم iSCSI الهدف والعكس.

" #. list of discovered targets #: src/include/iscsi-client/helps.rb:151 msgid "" "

This screen shows the list of discovered targets.

Use the " "Discovery button to get available iSCSI targets from a server " "specified by IP address.
Connect to a target to establih the " "connection. If login was successful the column Connected shows status " "'True' and the target will appear on the Connected Targets screen." "
To remove a target use the Delete button.
Hint: " "Removing of targets is only possible for not connected onces. If required, " "Disconnect at Connected Targets first.

Please note: Starting the Discovery again means doing a re-discovery of targets " "which possibly will change the start-up mode of already connected targets " "(to default 'manual'). Switch to Connected Targets screen and use the " "Add button if you want to add new targets without changing the start-" "up mode.

" msgstr "" "

تعرض هذه الشاشة قائمة بالأهداف التي تم اكتشافها.

استخدم الزر " "اكتشاف للحصول على أهداف iSCSI المتاحة من ملقم محدد بواسطة عنوان IP." "
قم بالتوصيل بهدف لإنشاء اتصال. إذا كان تسجيل الدخول ناجحًا، فسيعرض " "العمود متصل الحالة صواب ويظهر الهدف على شاشة الأهداف المتصلة." "
لإزالة هدف، استخدم الزرحذف.
تلميح:فصل
في " "الأهداف المتصلة أولاً.

الرجاء ملاحظة: بدء الاكتشاف " "مرة أخرى يعني إعادة اكتشاف الأهداف التي من المحتمل أن تقوم بتغيير وضع البدء " "للأهداف المتصلة بالفعل (إلى يدوي افتراضي). انتقل إلى شاشة الأهداف " "المتصلة واستخدم الزر إضافة في حالة الرغبة في إضافة أهداف جديدة " "دون تغيير وضع بدء التشغيل.

" #. regexp for "cz.suse" or just "suse", "cz.su-se" #: src/include/iscsi-client/widgets.rb:393 msgid "Incorrect Initiator Name" msgstr "اسم البادئ غير صحيح" #: src/include/iscsi-client/widgets.rb:394 msgid "" "\n" "The correct syntax is\n" "iqn.yyyy-mm.reversed.domain.name[:identifier]\n" "or eui.yyyy-mm.reversed.domain.name[:identifier]\n" "\n" "Example:\n" "iqn.2007-04.cz.server:storage.disk.sdb\n" "\n" "Do you want to use the name?\n" msgstr "" "\n" "بناء الجملة الصحيح هو\n" "iqn.yyyy-mm.reversed.domain.name[:identifier]\n" "or eui.yyyy-mm.reversed.domain.name[:identifier]\n" "\n" "مثال:\n" "iqn.2007-04.cz.server:storage.disk.sdb\n" "\n" "هل تريد استخدام هذا الاسم؟\n" #. check for valid host name #: src/include/iscsi-client/widgets.rb:584 msgid "Please check IP address resp. host name.\n" msgstr "الرجاء التحقق من اسم مضيف عنوان IP ‏(resp.)‏.‏\n" #. Report a warning (not an error) if login failed for other reasons #. (also related to bsc#981693, warning popups usually are skipped) #: src/modules/IscsiClientLib.rb:1070 msgid "Target connection failed.\n" msgstr "فشل الاتصال الهدف.\n"