# Polish translations for opensuse-i package. # Copyright (C) 2014 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the opensuse-i package. # Automatically generated, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Command line help text for the Xiplb module #: src/clients/iplb.rb:54 msgid "Configuration of IPLB" msgstr "Konfiguracja IPLB" #. Rich text title for Iplb in proposals #: src/clients/iplb_proposal.rb:81 msgid "Iplb" msgstr "Iplb" #. Menu title for Iplb in proposals #: src/clients/iplb_proposal.rb:83 msgid "&Iplb" msgstr "&IPLB" #: src/include/iplb/common.rb:45 msgid "Virtual Servers Configuration" msgstr "Konfiguracja serwerów wirtualnych" #. Iplb summary dialog caption #. Iplb configure1 dialog caption #. Iplb configure2 dialog caption #. Initialization dialog caption #: src/include/iplb/complex.rb:83 src/include/iplb/dialogs.rb:46 #: src/include/iplb/dialogs.rb:85 src/include/iplb/wizards.rb:140 msgid "IPLB Configuration" msgstr "Konfiguracja IPLB" #. Iplb overview dialog caption #: src/include/iplb/complex.rb:142 msgid "IPLB Overview" msgstr "Przegląd IPLB" #. Iplb configure1 dialog contents #: src/include/iplb/dialogs.rb:49 msgid "First part of configuration of IPLB" msgstr "Pierwsza część konfiguracji IPLB" #. Iplb configure2 dialog contents #: src/include/iplb/dialogs.rb:88 msgid "Second part of configuration of IPLB" msgstr "Druga część konfiguracji IPLB" #: src/include/iplb/global_conf.rb:68 src/include/iplb/vserver_conf.rb:226 msgid "&Global Configuration" msgstr "Konfiguracja &globalna" #: src/include/iplb/global_conf.rb:69 src/include/iplb/vserver_conf.rb:227 msgid "&Virtual Server Configuration" msgstr "Konfiguracja serwera &wirtualnego" #: src/include/iplb/global_conf.rb:75 msgid "Check Interval" msgstr "Interwał sprawdzania" #: src/include/iplb/global_conf.rb:76 src/include/iplb/vserver_conf.rb:205 msgid "Check Timeout" msgstr "Limit czasu sprawdzania" #: src/include/iplb/global_conf.rb:78 src/include/iplb/vserver_conf.rb:214 msgid "Failure Count" msgstr "Licznik błędów" #: src/include/iplb/global_conf.rb:79 src/include/iplb/vserver_conf.rb:208 msgid "Negotiate Timeout" msgstr "Limit czasu negocjacji" #: src/include/iplb/global_conf.rb:85 src/include/iplb/vserver_conf.rb:167 msgid "Fallback" msgstr "Redukcja szybkości" #: src/include/iplb/global_conf.rb:86 msgid "Callback" msgstr "Wywoływana funkcja" #: src/include/iplb/global_conf.rb:91 src/include/iplb/vserver_conf.rb:186 msgid "Email Alert" msgstr "Alert poczty elektronicznej" #: src/include/iplb/global_conf.rb:92 src/include/iplb/vserver_conf.rb:187 msgid "Email Alert Freq" msgstr "Częstotliwość alertu poczty elektronicznej" #: src/include/iplb/global_conf.rb:93 src/include/iplb/vserver_conf.rb:190 msgid "Email Alert Status" msgstr "Stan alertu poczty elektronicznej" #: src/include/iplb/global_conf.rb:100 msgid "Auto Reload" msgstr "Automatyczne ponowne ładowanie" #: src/include/iplb/global_conf.rb:101 src/include/iplb/vserver_conf.rb:216 msgid "Quiescent" msgstr "Stan spoczynku" #: src/include/iplb/global_conf.rb:102 msgid "Fork" msgstr "Rozwidlenie" #: src/include/iplb/global_conf.rb:103 msgid "Supervised" msgstr "Nadzorowany" #: src/include/iplb/global_conf.rb:106 msgid "Log File" msgstr "Plik dziennika" #. All helps are here #: src/include/iplb/helps.rb:35 msgid "" "\n" "
check interval = n\n" "
Defines the number of second between server checks.\n" "
Default: 10 seconds\n" "\n" "
check timeout = n\n" "
Timeout in seconds for connect, external and ping checks. If the " "timeout is exceeded then the real server is declared dead.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "
If undefined then the value of negotiatetimeout is used. " "negotiatetimeout is also a global value that may be overriden by a per-" "virtual setting.\n" "
If both checktimeout and negotiatetimeout are unset, the default is " "used.\n" "
Default: 5 seconds\n" "\n" "
failure count = n\n" "
The number of consecutive times a failure will have to be reported by " "a check before the realserver is considered to have failed. A value of 1 " "will have the realserver considered failed on the first failure. A " "successful check will reset the failure counter to 0.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "
Default: 1\n" "\n" "
negotiate timeout = n\n" "
Timeout in seconds for negotiate checks.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "
If undefined then the value of connecttimeout is used. connecttimeout " "is also a global value that may be overriden by a per-virtual setting.\n" "
If both negotiatetimeout and connecttimeout are unset, the default is " "used.\n" "
Default: 30 seconds\n" "\n" "
fallback = ip_address|hostname[:portnumber|" "sercvicename] [gate|masq|ipip]\n" "
the server onto which a webservice is redirected if all real servers " "are down. Typically this would be 127.0.0.1 with an emergency page.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "\n" "
log file = \"/path/to/logfile\"|" "syslog_facility\n" "
An alternative logfile might be specified with this directive. If the " "logfile does not have a leading '/', it is assumed to be a syslog(3) facility name.\n" "
Default: log directly to the file /var/log/ldirectord.log.\n" "\n" "
email alert = \"emailaddress\"\n" "
A valid email address for sending alerts about the changed connection " "status to any real server defined in the virtual service. This option " "requires perl\n" "module MailTools to be installed. Automatically tries to send email using " "any of the built-in methods. See perldoc Mail::Mailer for more info on " "methods.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "\n" "
email alert freq = n\n" "
Delay in seconds between repeating email alerts while any given real " "server in the virtual service remains inaccessible. A setting of zero " "seconds will\n" "inhibit the repeating alerts. The email timing accuracy of this setting is " "dependent on the number of seconds defined in the checkinterval " "configuration\n" "option.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "
Default: 0\n" "\n" "
email alert status = all|none|starting" "b>|running|stopping|reloading,...\n" "
Comma delimited list of server states in which email alerts should be " "sent. all is a short-hand for\n" "\"starting,running,stopping,reloading\". If " "none is specified, no other option may be specified, otherwise " "options are ORed\n" "with each other.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "
Default: all\n" "\n" "
callback = \"/path/to/callback\"\n" "
If this directive is defined, ldirectord automatically calls " "the executable /path/to/callback after the configuration file has " "changed on\n" "disk. This is useful to update the configuration file through scp on " "the other heartbeated host. The first argument to the callback is the name " "of the\n" "configuration.\n" "
This directive might also be used to restart ldirectord " "automatically after the configuration file changed on disk. However, if " "autoreload is\n" "set to yes, the configuration is reloaded anyway.\n" "\n" "
execute = \"configuration\"\n" "
Use this directive to start an instance of ldirectord for the named " "configuration.\n" "\n" "
auto reload = yes|no\n" "
Defines if <ldirectord> should continuously check the " "configuration file for modification. If this is set to 'yes' and the " "configuration file changed\n" "on disk and its modification time (mtime) is newer than the previous " "version, the configuration is automatically reloaded.\n" "
Default: no\n" "\n" "
quiescent = yes|no\n" "
If yes, then when real or failback servers are determined to " "be down, they are not actually removed from the kernel's LVS " "table.\n" "Rather, their weight is set to zero which means that no new connections will " "be accepted.\n" "
This has the side effect, that if the real server has persistent " "connections, new connections from any existing clients will continue to be " "routed to the\n" "real server, until the persistant timeout can expire. See ipvsadm for more " "information on persistant connections.\n" "
This side-effect can be avoided by running the following:\n" "
echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/vs/expire_quiescent_template\n" "
If the proc file isn't present this probably means that the kernel " "doesn't have lvs support, LVS support isn't loaded, or the " "kernel is too\n" "old to have the proc file. Running ipvsadm as root should load LVS" "small> into the kernel if it is possible.\n" "
If no, then the real or failback servers will be removed from " "the kernel's LVS table. The default is yes.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "
Default: yes\n" "\n" "
fork = yes|no\n" "
If yes, then ldirectord will spawn a child proccess for every " "virtual server, and run checks against the real servers from them. This will " "increase\n" "response times to changes in real server status in configurations with many " "virtual servers. This may also use less memory then running many seperate " "instances\n" "of ldirectord. Child processes will be automaticly restarted if they die.\n" "
Default: no\n" "\n" "
supervised = yes|no\n" "
If yes, then ldirectord does not go into background mode. All " "log-messages are redirected to stdout instead of a logfile. This is useful " "to run\n" "ldirectord supervised from daemontools. See http://untroubled.org/rpms/daemontools/" "a> or http://cr.yp.to/" "daemontools.html for details.\n" "
Default: no\n" "
\n" msgstr "" "\n" "interwał sprawdzania = n\n" "
Definiuje liczbę sekund między sprawdzeniami serwera.\n" "
Wartość domyślna: 10 sekund\n" "\n" "
limit czasu sprawdzania = n\n" "
Limit czasu (w sekundach) dla sprawdzeń typu połączenie, zewnętrzne i " "ping. Jeśli limit czasu zostanie przekroczony, rzeczywisty serwer jest " "deklarowany jako nieaktywny.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "
Jeśli nie jest zdefiniowany, używana jest wartość parametru " "negotiatetimeout. Parametr negotiatetimeout także jest wartością globalną, " "która może być zastąpiona przez ustawienie wirtualne.\n" "
Jeśli nie zostaną zdefiniowane oba parametry, checktimeout i " "negotiatetimeout, używana jest wartość domyślna.\n" "
Wartość domyślna: 5 sekund\n" "\n" "
licznik awarii = n\n" "
Liczba kolejnych awarii, po zgłoszeniu których serwer rzeczywisty " "zostanie uznany za uszkodzony. Wartość 1 oznacza, że zostanie uznany za " "uszkodzony za pierwszym razem. Pomyślna próba sprawdzenia spowoduje " "zresetowanie licznika do wartości 0.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "
Wartość domyślna: 1\n" "\n" "
limit czasu negocjacji = n\n" "
Limit czasu (w sekundach) dla sprawdzeń negocjowania.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "
Jeśli nie jest zdefiniowany, używana jest wartość parametru " "connecttimeout. Parametr connecttimeout także jest wartością globalną, która " "może być zastąpiona przez ustawienie wirtualne.\n" "
Jeśli nie zostaną zdefiniowane oba parametry, negotiatetimeout i " "connecttimeout, używana jest wartość domyślna.\n" "
Wartość domyślna: 30 sekund\n" "\n" "
obsługa awarii = adres_ip|nazwa_hosta[:" "numer_portu|nazwa_usługi] [brama|maska|ipip]\n" "
Serwer, na który zostanie przekierowana usługa sieci Web, gdy serwery " "rzeczywiste będą niedostępne. Zazwyczaj jest to adres 127.0.0.1 ze stroną " "awaryjną.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "\n" "
plik dziennika = \"/ścieżka/do/pliku_dziennika" "i>\"|kanał_syslog\n" "
Za pomocą tej dyrektywy można określić alternatywny plik dziennika. " "Jeśli plik dziennika nie obejmuje początkowego znaku '/', przyjmowana jest " "nazwa kanału syslog(3).\n" "
Wartość domyślna: dziennik zapisywany bezpośrednio do pliku /var/" "log/ldirectord.log.\n" "\n" "
alert poczty elektronicznej = \"adres_e-mail" "i>\"\n" "
Poprawny adres e-mail, na który mają być wysyłane alerty dotyczące " "zmian stanu połączenia z dowolnym serwerem rzeczywistym zdefiniowanym w " "usłudze wirtualnej. Ta opcja wymaga zainstalowania modułu\n" "perl MailTools. Następuje automatyczna próba wysłania wiadomości e-mail przy " "użyciu dowolnej z wbudowanych metod. Więcej informacji na temat tych metod " "zawiera dokumentacja perldoc Mail::Mailer.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "\n" "
częstotliwość alertu poczty elektronicznej = n" "i>\n" "
Opóźnienie (w sekundach) między kolejnymi powtórzeniami wysyłania " "alertów poczty elektronicznej, gdy którykolwiek serwer rzeczywisty w usłudze " "wirtualnej stanie się niedostępny. Wartość zero spowoduje\n" "wstrzymanie powtarzania alertów. Dokładność czasu tego ustawienia zależy od " "liczby sekund zdefiniowanych w opcji konfiguracyjnej\n" "checkinterval.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "
Wartość domyślna: 0\n" "\n" "
stan alertu poczty elektronicznej = wszystkie|" "brak|uruchamianie|działanie|zatrzymywanie|" "ponowne ładowanie,...\n" "
Rozdzielona przecinkami lista stanów serwera, dla których będą " "wysyłane alerty poczty elektronicznej. Parametr wszystkie oznacza " "wszystkie stany\n" "\"uruchamianie,działanie,zatrzymywanie,ponowne " "ładowanie\". Jeśli podano parametr brak, nie można podać innej " "opcji, ponieważ dla kolejnych opcji zostanie\n" "zastosowana operacja OR.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "
Wartość domyślna: wszystkie\n" "\n" "
oddzwanianie = \"/ścieżka/do/pliku_oddzwaniania" "i>\"\n" "
Jeśli ta dyrektywa zostanie zdefiniowana, w narzędziu ldirectord" "b> automatycznie będą wywoływane pliki wykonywalne z lokalizacji /ścieżka/" "do/pliku_oddzwaniania po zmianie pliku konfiguracyjnego\n" "na dysku. Jest to przydatne do aktualizowania pliku konfiguracyjnego przy " "użyciu opcji scp na innym hoście. Pierwszym argumentem jest nazwa\n" "konfiguracji.\n" "
Tej dyrektywy można użyć także do automatycznego zrestartowania " "narzędzia ldirectord po zmianie pliku konfiguracyjnego na dysku. " "Jeśli jednak parametr automatyczne przeładowanie ma\n" "wartość tak, konfiguracja i tak zostanie ponownie załadowana.\n" "\n" "
wykonaj = \"konfiguracja\"\n" "
Użyj tej dyrektywy do uruchomienia narzędzia ldirectord dla nazwanej " "konfiguracji.\n" "\n" "
automatyczne ponowne ładowanie = tak|nie\n" "
Definiuje, czy narzędzie <ldirectord> powinno ciągle sprawdzać, " "czy plik konfiguracyjny został zmodyfikowany. Jeśli jest ustawiona wartość " "tak, plik konfiguracyjny na dysku\n" "został zmieniony, a jego godzina (mtime) modyfikacji jest nowsza niż " "poprzedniej wersji, konfiguracja zostanie załadowana ponownie.\n" "
Wartość domyślna: nie\n" "\n" "
stan spoczynku = tak|nie\n" "
Wartość tak powoduje, że jeśli serwery rzeczywisty i awaryjny " "będą wyłączone, to nie zostaną usunięte z tabeli LVS jądra.\n" "Ich waga zostanie ustawiona na zero, co oznacza, że nowe połączenia nie będą " "akceptowane.\n" "
Ma to taki skutek uboczny, że gdy serwer rzeczywisty ma ustawione " "trwałe połączenia, nowe połączenia od istniejących klientów nadal będą " "przekierowywane na\n" "serwer rzeczywisty, dopóki nie upłynie limit czasu trwałości. Więcej " "informacji o połączeniach trwałych zawiera dokumentacja ipvsadm.\n" "
Sposobem na uniknięcie tego efektu ubocznego jest uruchomienie " "następującego polecenia:\n" "
echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/vs/" "szablon_wygaśnięcia_stanu_spoczynku\n" "
Jeśli plik proc nie istnieje, prawdopodobnie oznacza to, że w jądrze " "nie ma obsługi programu lvs, obsługa programu LVS nie została " "załadowana lub jądro jest zbyt\n" "stare i nie zawiera pliku proc. Uruchomienie polecenia ipvsadm przez " "użytkownika root powinno spowodować załadowanie programu LVS " "do jądra, jeśli jest to możliwe.\n" "
Wartość nie oznacza, że serwery rzeczywiste i awaryjne zostaną " "usunięte z tabeli programu LVS jądra. Wartość domyślna to " "tak.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "
Wartość domyślna: tak\n" "\n" "
rozwidlenie = tak|nie\n" "
Wartość tak spowoduje, że w narzędziu ldirectord zostaną " "utworzone procesy potomne dla każdego serwera wirtualnego, a następnie " "będzie uruchomione sprawdzanie ich serwerów rzeczywistych. Spowoduje to " "zwiększenie\n" "czasów odpowiedzi na zmiany stanu serwerów wirtualnych w konfiguracjach z " "wieloma serwerami wirtualnymi. W efekcie nastąpi użycie mniejszej ilości " "pamięci przez uruchomienie wielu osobnych wystąpień\n" "narzędzia ldirectord. Procesy potomne zostaną automatycznie zrestartowane po " "zawieszeniu.\n" "
Wartość domyślna: nie\n" "\n" "
nadzorowany = tak|nie\n" "
W przypadku wartości tak narzędzie ldirectord nie przejdzie w " "tryb działania w tle. Wszystkie komunikaty dziennika zostaną przekierowane " "do strumienia stdout zamiast do pliku dziennika. Nadzorowane uruchamianie " "narzędzia\n" "ldirectord jest przydane w przypadku narzędzi daemontools. Więcej " "informacji zawiera witryna http://untroubled.org/rpms/daemontools/ lub http://cr.yp.to/daemontools.html.\n" "
Wartość domyślna: nie\n" "
\n" #: src/include/iplb/helps.rb:127 msgid "" "\n" "virtual server = (ip_address|hostname:portnumber|" "servicename)|firewall-mark\n" "
Defines a virtual service by IP-address (or hostname) and port (or " "servicename) or firewall-mark. A firewall-mark is an integer greater than " "zero. The\n" "configuration of marking packets is controled using the \"-m\" " "option to ipchains(8). All real services and flags for a virtual " "service\n" "must follow this line immediately and be indented.\n" "\n" "\n" "
real servers = ip_address|hostname[->" "ip_address|hostname][:portnumber|servicename]\n" "gate|masq|ipip [weight] [\"request" "i>\", \"receive\"]\n" "
Defines a real service by IP-address (or hostname) and port (or " "servicename). If the port is omitted then a 0 will be used, this is intended " "primarily for\n" "fwmark services where the port for real servers is ignored. Optionally a " "range of IP addresses (or two hostnames) may be given, in " "which case\n" "each IP address in the range will be treated as a real server " "using the given port. The second argument defines the forwarding method, " "must be\n" "gate, ipip or masq. The thrid argument is optional and " "defines the weight for that real server. If omitted then a weight of 1 will " "be\n" "used. The last two arguments are also optional. They define a request-" "receive pair to be used to check if a server is alive. They override the " "request-receive\n" "pair in the virtual server section. These two strings must be quoted. If the " "request string starts with http://... the IP-address and port of the real\n" "server is overridden, otherwise the IP-address and port of the real server " "is used.\n" "
For TCP and UDP (non fwmark) virtual " "services, unless the forwarding method is masq and the IP " "address of a\n" "real server is non-local (not present on a interface on the host running " "ldirectord) then the port of the real server will be set to that of its " "virtual\n" "service. That is, port-mapping is only available to if the real server is " "another machine and the forwarding method is masq. This is due to the way " "that the\n" "underlying LVS code in the kernel functions.\n" "
More than one of these entries may be inside a virtual section. The " "checktimeout, negotiatetimeout, failurecount, fallback, emailalert, " "emailalertfreq and\n" "quiescent options listed above may also appear inside a virtual section, in " "which case the global setting is overridden.\n" "\n" "\n" "
check type = connect|external|negotiate" "b>|off|on|ping|checktimeoutN\n" "
Type of check to perform. Negotiate sends a request and matches a " "receive string. Connect only attemts to make a TCP/IP " "connection, thus the\n" "request and receive strings may be omitted. If checktype is a number then " "negotiate and connect is combined so that after each N connect attempts one " "negotiate\n" "attempt is performed. This is useful to check often if a service answers and " "in much longer intervalls a negotiating check is done. Ping means that\n" "ICMP ping will be used to test the availability of real " "servers. Ping is also used as the connect check for UDP " "services. Off\n" "means no checking will take place and no real or fallback servers will be " "activated. On means no checking will take place and real servers will always " "be\n" "activated. Default is negotiate.\n" "\n" "\n" "
service = dns|ftp|http|https|" "imap|imaps|ldap|mysql|nntp|none|" "oracle|pgsql|pop|pops|radius|" "simpletcp|sip|smtp\n" "
The type of service to monitor when using checktype=negotiate. None " "denotes a service that will not be monitored.\n" "
simpletcp sends the request string to the server and tests it " "against the receive regexp. The other types of checks connect to the " "server\n" "using the specified protocol. Please see the request and receive" "b> sections for protocol specific information.\n" "
Default:\n" "
This setting is used if checktype is external and is the command to be " "run to check the status of a real server. It should exit with status 0 if " "everything\n" "is ok, or non-zero otherwise.\n" "
Four parameters are passed to the script:\n" "
check port = n\n" "
Number of port to monitor. Sometimes check port differs from service " "port.\n" "
Default: port specified for each real server\n" "\n" "\n" "
request = \"uri to requested object\"" "b>\n" "
This object will be requested each checkinterval seconds on each real " "server. The string must be inside quotes. Note that this string may be " "overridden by\n" "an optional per real-server based request-string.\n" "
For a DNS check this should the name of an A record, " "or the address of a PTR record to look up.\n" "
For a MySQL, Oracle or PostgeSQL check, this should be an SQL" "small> query. The data returned is not checked, only that the answer is one " "or more\n" "rows. This is a required setting.\n" "
For a simpletcp check, this string is sent verbatim except any " "occurances of \n" " are replaced with a new line character.\n" "\n" "\n" "
receive = \"regexp to compare\"\n" "
If the requested result contains this regexp to compare, the " "real server is declared alive. The regexp must be inside quotes. Keep in " "mind that\n" "regexps are not plain strings and that you need to escape the special " "characters if they should as literals. Note that this regexp may be " "overridden by an\n" "optional per real-server based receive regexp.\n" "
For a DNS check this should be any one the A record's " "addresses or any one of the PTR record's names.\n" "
For a MySQL check, the receive setting is not used.\n" "\n" "\n" "
http method = GET | HEAD" "small>\n" "
Sets the HTTP method which should be used to fetch the " "URI specified in the request-string. GET is " "the\n" "method used by default if the parameter is not set. If HEAD " "is used, the receive-string should be unset.\n" "
Default: GET\n" "\n" "\n" "
virtual host = \"hostname\"\n" "
Used when using a negotiate check with HTTP or " "HTTPS . Sets the host header used in the HTTP " "request. In the\n" "case of HTTPS this generally needs to match the common name " "of the SSL certificate. If not set then the host header will " "be\n" "derived from the request url for the real server if present. As a last " "resort the IP address of the real server will be used.\n" "\n" "\n" "
login = \"username\"\n" "
For FTP , IMAP , LDAP , " "MySQL, Oracle, POP and PostgreSQL, the username used to log " "in.\n" "
For Radius the passwd is used for the attribute User-Name.\n" "
For SIP , the username is used as both the to and from " "address for an OPTIONS query.\n" "
Default:\n" "
Password to use to login to FTP , IMAP , " "LDAP , MySQL, Oracle, POP , PostgreSQL and\n" "SIP servers.\n" "
For Radius the passwd is used for the attribute User-Password.\n" "
Default:\n" "
Database to use for MySQL, Oracle and PostgreSQL servers, this is the " "database that the query (set by receive above) will be performed " "against. This\n" "is a required setting.\n" "\n" "\n" "
radius secret = \"radiussecret\"\n" "
Secret to use for Radius servers, this is the secret used to perform " "an Access-Request with the username (set by login above) and passwd " "(set by\n" "passwd above).\n" "
Default: empty string\n" "\n" "\n" "
persistent = n\n" "
Number of seconds for persistent client connections.\n" "\n" "\n" "
netmask = w.x.y.z\n" "
Netmask to be used for granularity of persistent client connections.\n" "\n" "\n" "
scheduler = scheduler_name\n" "
Scheduler to be used by LVS for loadbalancing. For an " "information on the available sehedulers please see the ipvsadm(8) man page.\n" "
Default: \"wrr\"\n" "\n" "\n" "
protocol = tcp|udp|fwm\n" "
Protocol to be used. If the virtual is specified as an IP" "small> address and port then it must be one of tcp or udp. If a firewall " "mark then the\n" "protocol must be fwm.\n" "
Default:\n" "
check timeout = n\n" "
Timeout in seconds for connect, external and ping checks. If the " "timeout is exceeded then the real server is declared dead.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "
If undefined then the value of negotiatetimeout is used. " "negotiatetimeout is also a global value that may be overriden by a per-" "virtual setting.\n" "
If both checktimeout and negotiatetimeout are unset, the default is " "used.\n" "
Default: 5 seconds\n" "\n" "
negotiate timeout = n\n" "
Timeout in seconds for negotiate checks.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "
If undefined then the value of connecttimeout is used. connecttimeout " "is also a global value that may be overriden by a per-virtual setting.\n" "
If both negotiatetimeout and connecttimeout are unset, the default is " "used.\n" "
Default: 30 seconds\n" "\n" "
failure count = n\n" "
The number of consecutive times a failure will have to be reported by " "a check before the realserver is considered to have failed. A value of 1 " "will have the realserver considered failed on the first failure. A " "successful check will reset the failure counter to 0.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "
Default: 1\n" "\n" "
email alert = \"emailaddress\"\n" "
A valid email address for sending alerts about the changed connection " "status to any real server defined in the virtual service. This option " "requires perl\n" "module MailTools to be installed. Automatically tries to send email using " "any of the built-in methods. See perldoc Mail::Mailer for more info on " "methods.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "\n" "
email alert freq = n\n" "
Delay in seconds between repeating email alerts while any given real " "server in the virtual service remains inaccessible. A setting of zero " "seconds will\n" "inhibit the repeating alerts. The email timing accuracy of this setting is " "dependent on the number of seconds defined in the checkinterval " "configuration\n" "option.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "
Default: 0\n" "\n" "
email alert status = all|none|starting" "b>|running|stopping|reloading,...\n" "
Comma delimited list of server states in which email alerts should be " "sent. all is a short-hand for\n" "\"starting,running,stopping,reloading\". If " "none is specified, no other option may be specified, otherwise " "options are ORed\n" "with each other.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "
Default: all\n" "\n" "
fallback = ip_address|hostname[:portnumber|" "sercvicename] [gate|masq|ipip]\n" "
the server onto which a webservice is redirected if all real servers " "are down. Typically this would be 127.0.0.1 with an emergency page.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "\n" "
quiescent = yes|no\n" "
If yes, then when real or failback servers are determined to " "be down, they are not actually removed from the kernel's LVS " "table.\n" "Rather, their weight is set to zero which means that no new connections will " "be accepted.\n" "
This has the side effect, that if the real server has persistent " "connections, new connections from any existing clients will continue to be " "routed to the\n" "real server, until the persistant timeout can expire. See ipvsadm for more " "information on persistant connections.\n" "
This side-effect can be avoided by running the following:\n" "
echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/vs/expire_quiescent_template\n" "
If the proc file isn't present this probably means that the kernel " "doesn't have lvs support, LVS support isn't loaded, or the " "kernel is too\n" "old to have the proc file. Running ipvsadm as root should load LVS" "small> into the kernel if it is possible.\n" "
If no, then the real or failback servers will be removed from " "the kernel's LVS table. The default is yes.\n" "
If defined in a virtual server section then the global value is " "overridden.\n" "
Default: yes\n" "\n" "\n" "\n" msgstr "" "\n" "
serwer wirtualny = (adres_ip|nazwa_hosta:numer_portu|" "nazwa_usług)|znak_zapory_sieciowej \n" "
Definiuje usługę wirtualną według adresu IP (lub nazwy hosta) i portu " "(lub nazwy usługi) lub znaku zapory sieciowej. Znak zapory sieciowej to " "liczba całkowita większa od zera. Konfiguracja\n" "pakietów znaków jest sterowana za pomocą opcji \"-m\" zapory " "sieciowej ipchains(8). Wszystkie rzeczywiste usługi i flagi dla " "usługi wirtualnej\n" "muszą być podane bezpośrednio za tym wierszem oraz należy zastosować " "wcięcie.\n" "\n" "\n" "
serwery rzeczywiste = adres_ip |nazwa_hosta[-" ">adres_ip |nazwa_hosta][:numer_portu|nazwa_usługi]\n" "brama|maska|ipip [waga] [\"żądanie" "i>\", \"odbiór\"]\n" "
Definiuje usługę rzeczywistą według adresu IP (lub nazwy hosta) i " "portu (lub nazwy usługi). Jeśli port nie zostanie podany, użyta będzie " "wartość 0; takie rozwiązanie przeznaczone jest przede wszystkim dla \n" "usług fwmark, dla których port serwerów rzeczywistych jest ignorowany. " "Opcjonalnie można podać zakres adresów IP (lub dwie nazwy " "hostów). W takim przypadku\n" "każdy adres IP z zakresu będzie traktowany jako rzeczywisty " "serwer, używający danego portu. Drugi argument definiuje metodę " "przekazywania i musi to być\n" "brama, ipip lub maska. Trzeci argument jest opcjonalny " "i definiuje wagę dla danego serwera rzeczywistego. Jeśli będzie pominięty, " "użyta zostanie\n" "wartość 1. Dwa ostatnie argumenty także są opcjonalne. Definiują parę " "żądanie-odpowiedź, która jest wykorzystywana do sprawdzania, czy serwer jest " "aktywny. Następuje zastąpienie takiej samej pary\n" "w sekcji serwera wirtualnego. Te dwa łańcuchy należy ująć w cudzysłowy. " "Jeśli łańcuch żądania rozpoczyna się od znaków http://..., adres IP oraz " "port serwera\n" "rzeczywistego zostaną zastąpione. W przeciwnym razie zostanie użyty adres " "IP i port serwera rzeczywistego.\n" "
W przypadku usług wirtualnych TCP i UDP " "(innych niż fwmark), jeśli metoda przekazywania jest inna niż maska, a adres " "IP serwera\n" "rzeczywistego nie jest lokalny (nie jest przypisany do interfejsu hosta z " "uruchomionym narzędziem ldirectord), port serwera rzeczywistego będzie miał " "wartość taką, jak dla usługi\n" "wirtualnej. Oznacza to, że odwzorowywanie portów jest dostępne tylko wtedy, " "gdy serwer rzeczywisty jest inną maszyną, a wybrana metoda przekazywania to " "maska. Wynika to ze sposobu działania odpowiedniego kodu\n" "LVS w jądrze.\n" "
W sekcji wirtualnej może być więcej takich wpisów. Wymienione powyżej " "opcje: limit czasu sprawdzania, limit czasu negocjacji, licznik awarii, " "obsługa awarii, alert poczty elektronicznej, częstotliwość alertu poczty " "elektronicznej\n" "i stan spoczynku także mogą pojawić się w sekcji wirtualnej, co spowoduje " "nadpisanie ustawień globalnych.\n" "\n" "\n" "
typ sprawdzania = połączenie|zewnętrzne|" "negocjacja|wyłączone|włączone|ping|limit " "czasu sprawdzaniaN\n" "
Typ sprawdzania, które ma być przeprowadzone. Negocjacja wysyła " "żądanie i porównuje otrzymany łańcuch. Następuje tylko próba nawiązania " "połączenia TCP/IP, dlatego\n" "łańcuchy żądania i odpowiedzi mogą być pominięte. Jeśli typem sprawdzania " "jest liczba, wykorzystywany jest równocześnie typ negocjacja i połączenie — " "w taki sposób, że po każdych N próbach połączenia przeprowadzana jest jedna\n" "negocjacja. Jest to przydatne do częstego sprawdzania, czy usługa odpowiada " "i dłuższych interwałów negocjacji. Ping oznacza, że do przetestowania " "dostępności serwerów rzeczywistych zostanie użyte polecenie ping \n" "ICMP. Opcja ping jest także wykorzystywana do sprawdzania " "połączenia z usługami UDP. Wyłączone\n" "oznacza, że sprawdzanie nie będzie miało miejsca i żaden serwer, rzeczywisty " "ani awaryjny, nie zostanie aktywowany. Włączone oznacza, że sprawdzanie nie " "będzie miało miejsca, ale serwery rzeczywiste zawsze będą\n" "aktywne. Wartością domyślną jest negocjacja.\n" "\n" "\n" "
usługa = dns|ftp|http|https|" "imap|imaps|ldap|mysql|nntp|brak|" "oracle|pgsql|pop|pops|radius|" "simpletcp|sip|smtp\n" "
Typ usługi, która ma być monitorowana, gdy jako typ sprawdzania " "wybrano negocjację. Brak oznacza usługę, która nie będzie monitorowana.\n" "
Usługa simpletcp wysyła łańcuch żądania do serwera i testuje " "go używając wyrażenia regularnego dla odpowiedzi. Pozostałe typy " "sprawdzania łączą się z serwerem\n" "używając określonego protokołu. Aby uzyskać informacje dotyczące protokołu, " "należy zapoznać się z sekcjami dotyczącymi żądania i odpowiedzi" "b>.\n" "
Wartość domyślna:\n" "
To ustawienie jest używane, jeśli typ sprawdzania to typ zewnętrzny i " "jest to polecenie wykonywane w celu sprawdzenia stanu serwera rzeczywistego. " "Jeśli wszystko jest w porządku, powinna zostać zwrócona wartość 0,\n" "w przeciwnym razie będzie to wartość niezerowa.\n" "
Do skryptu przekazywane są cztery parametry:\n" "
port sprawdzania = n\n" "
Numer portu, który ma być używany do monitorowania. Czasami port " "sprawdzania różni się od portu usługi.\n" "
Wartość domyślna: port określony dla każdego serwera rzeczywistego\n" "\n" "\n" "
żądanie = \"identyfikator URI żądanego obiektu " "i>\"\n" "
Ten obiekt będzie wywoływany regularnie po upływie liczby sekund " "podanej w interwale sprawdzania na każdym serwerze rzeczywistym. Łańcuch " "należy podać w cudzysłowach. Należy pamiętać, że ten łańcuch może zostać " "zastąpiony\n" "przez opcjonalny łańcuch żądania każdego serwera rzeczywistego.\n" "
W przypadku sprawdzania DNS powinna to być nazwa " "rekordu A lub adres rekordu PTR do wyszukania.\n" "
W przypadku sprawdzania MySQL, Oracle lub PostgeSQL powinno to być " "zapytanie SQL. Zwracane dane nie są sprawdzane. Sprawdzana " "jest tylko liczba wierszy\n" "odpowiedzi. Jest to wymagane ustawienie.\n" "
W przypadku sprawdzania simpletcp wysyłany jest dokładny łańcuch, ale " "że każde wystąpienie znaku \n" " jest zastępowane znakiem nowego wiersza.\n" "\n" "\n" "
odpowiedź = \"wyrażenie regularne do porównania " "\"\n" "
Jeśli żądany wynik zawiera to wyrażenie regularne do porównania" "i>, serwer rzeczywisty jest traktowany jako aktywny. Wyrażenie regularne " "musi być ujęte w cudzysłowy. Należy pamiętać, że\n" "wyrażenia regularne nie są zwykłymi łańcuchami i jeśli znaki specjalne mają " "być traktowane jako literały, należy zastosować znak unikowy. Należy " "pamiętać, że to wyrażenie regularne może zostać zastąpione przez\n" "opcjonalne wyrażenie dla serwera rzeczywistego.\n" "
W przypadku sprawdzania DNS powinien to być dowolny " "adres rekordu A lub dowolna nazwa rekordu PTR.\n" "
W przypadku sprawdzania MySQL ustawienie odpowiedzi nie jest " "używane.\n" "\n" "\n" "
metoda_http = GET | HEAD" "small>\n" "
Ustawia metodę HTTP, która ma być używana do " "przechwytywania identyfikatora URI określonego w łańcuchu " "żądania. Jeśli parametr nie zostanie ustawiony, GET jest\n" "metodą domyślną. Jeśli użyta zostanie metoda HEAD, łańcuch " "odpowiedzi powinien zostać wyłączony.\n" "
Wartość domyślna: GET\n" "\n" "\n" "
host wirtualny = \"nazwa_hosta\"\n" "
Używany, gdy z protokołem HTTP lub HTTPS" "small> jest używane sprawdzanie typu negocjacja. Ustawia nagłówek hosta " "używany w żądaniu HTTP. W przypadku\n" "protokołu HTTPS musi się on zgadzać z nazwą zwykłą " "certyfikatu SSL. Jeśli nagłówek nie zostanie ustawiony, " "nagłówek hosta zostanie\n" "pobrany z adresu URL żądania dla serwera rzeczywistego, o ile istnieje. W " "ostateczności użyty zostanie adres IP serwera rzeczywistego.\n" "\n" "\n" "
nazwa logowania = \"nazwa_użytkownika\"" "b>\n" "
W przypadku protokołów FTP, IMAP, " "LDAP, MySQL, Oracle, POP i PostgreSQL jest to " "nazwa użytkownika używana podczas logowania.\n" "
W przypadku protokołu Radius dla atrybutu nazwy użytkownika używany " "jest atrybut hasła.\n" "
W przypadku protokołu SIP nazwa użytkownika jest " "używana zarówno dla adresu do, jak i od dla zapytania OPTIONS" "small>.\n" "
Wartość domyślna:\n" "
Hasło używane podczas logowania do serwerów FTP, " "IMAP, LDAP, MySQL, Oracle, POP, " "PostgreSQL\n" "i SIP.\n" "
W przypadku protokołu Radius jako hasło użytkownika używany jest " "atrybut hasła.\n" "
Wartość domyślna:\n" "
Baza danych używana przez serwery MySQL, Oracle i PostgreSQL, dla której " "zostanie wykonane zapytanie (zdefiniowane w opcji odpowiedź powyżej. " "Jest\n" "to ustawienie wymagane.\n" "\n" "\n" "
tajny element Radius = \"tajny_element_radius" "i>\"\n" "
Tajny element wykorzystywany przez serwery Radius. Jest używany " "podczas żądania dostępu z użyciem nazwy użytkownika ( nazwa logowania" "b>) i hasła (\n" "hasło).\n" "
Wartość domyślna: pusty łańcuch \n" "\n" "\n" "
stały = n\n" "
Liczba sekund dla połączeń klienta stałego.\n" "\n" "\n" "
maska sieci = w.x.y.z\n" "
Maska sieci dla granulacji połączeń klienta stałego.\n" "\n" "\n" "
moduł planowania = nazwa_modułu_planowania\n" "
Moduł planowania, który ma być używany przez LVS w " "celu zrównoważenia obciążenia. Informacje na temat dostępnych modułów " "planowania zawiera dokumentacja ipvsadm(8).\n" "
Wartość domyślna: \"wrr\"\n" "\n" "\n" "
protokół = tcp|udp|fwm\n" "
Protokół, który ma być użyty. Jeśli serwer wirtualny jest określony " "jako adres IP i port, wówczas musi to być tcp lub udp. W " "przypadku znaku zapory sieciowej\n" "musi to być protokół fwm.\n" "
Wartość domyślna:\n" "
limit czasu sprawdzania = n\n" "
Limit czasu (w sekundach) dla sprawdzenia zewnętrznego, polecenia " "ping i połączenia. Jeśli limit czasu zostanie przekroczony, serwer " "rzeczywisty jest traktowany jako nieaktywny.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "
Jeśli nie jest zdefiniowany, zostanie użyty limit czasu negocjacji. " "Parametr limit czasu negocjacji także jest wartością globalną, która może " "zostać zastąpiona przez ustawienie serwera wirtualnego.\n" "
Jeśli żaden z parametrów, limit czasu sprawdzania i limit czasu " "negocjacji nie będzie ustawiony, użyta zostanie wartość domyślna.\n" "
Wartość domyślna: 5 sekund\n" "\n" "
limit czasu negocjacji = n\n" "
Limit czasu (w sekundach) sprawdzania negocjacji.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "
Jeśli nie jest zdefiniowany, użyty zostanie limit czasu połączenia. " "Parametr limit czasu połączenia także jest wartością globalną, która może " "zostać zastąpiona przez ustawienie serwera wirtualnego.\n" "
Jeśli żaden z parametrów, limit czasu negocjacji i limit czasu " "połączenia, nie będzie ustawiony, użyta zostanie wartość domyślna.\n" "
Wartość domyślna: 30 sekund\n" "\n" "
licznik awarii = n\n" "
Liczba kolejnych awarii, po zgłoszeniu których serwer rzeczywisty " "zostanie uznany za uszkodzony. Wartość 1 oznacza, że zostanie uznany za " "uszkodzony za pierwszym razem. Pomyślna próba sprawdzania spowoduje " "zresetowanie licznika do wartości 0.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "
Wartość domyślna: 1\n" "\n" "
alert poczty elektronicznej = \"adres_email" "i>\"\n" "
Poprawny adres e-mail używany do wysyłania alertów dotyczących zmian " "stanu połączenia z dowolnym serwerem rzeczywistym zdefiniowanym w usłudze " "wirtualnej. Ta opcja wymaga zainstalowania modułu\n" "perl MailTools. Następuje automatyczna próba wysłania wiadomości e-mail przy " "użyciu dowolnej z wbudowanych metod. Więcej informacji na temat tych metod " "zawiera dokumentacja perldoc Mail::Mailer.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "\n" "
częstotliwość alertu poczty elektronicznej = n" "i>\n" "
Opóźnienie (w sekundach) między kolejnymi powtórzeniami wysyłania " "alertów poczty elektronicznej, gdy którykolwiek serwer rzeczywisty w usłudze " "wirtualnej stanie się niedostępny. Wartość zero spowoduje\n" "wstrzymanie powtarzania alertów. Dokładność czasu tego ustawienia zależy od " "liczby sekund zdefiniowanych w opcji konfiguracyjnej\n" "interwał sprawdzania.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "
Wartość domyślna: 0\n" "\n" "
stan alertu poczty elektronicznej = wszystkie|" "brak|uruchamianie|działanie|zatrzymywanie|" "ponowne ładowanie,...\n" "
Rozdzielona przecinkami lista stanów serwera, dla których będą " "wysyłane alerty poczty elektronicznej. Parametr wszystkie oznacza " "wszystkie stany: \n" "\"uruchamianie,działanie,zatrzymywanie,ponowne " "ładowanie\". Jeśli podano parametr brak, nie można podać innej " "opcji, ponieważ zostanie dla niej\n" "zastosowana operacja OR.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "
Wartość domyślna: wszystkie\n" "\n" "
obsługa awarii = adres_ip |nazwa_hosta[:" "numer_portu|nazwa_usługi] [brama|maska|ipip]\n" "
serwer, na który zostanie przekierowana usługa sieci Web, gdy " "serwery rzeczywiste będą niedostępne. Zazwyczaj jest to adres 127.0.0.1 ze " "stroną awaryjną.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "\n" "
stan spoczynku = tak|nie\n" "
Wartość tak powoduje, że jeśli serwery rzeczywisty i awaryjny " "będą wyłączone, to nie zostaną usunięte z tabeli programu LVS " "jądra.\n" " Ich waga zostanie ustawiona na zero, co oznacza, że nowe połączenia nie " "będą akceptowane.\n" "
Ma to taki skutek uboczny, że gdy serwer rzeczywisty ma ustawione " "trwałe połączenia, nowe połączenia od istniejących klientów nadal będą " "przekierowywane na\n" "serwer rzeczywisty, dopóki nie upłynie limit czasu trwałości. Więcej " "informacji o połączeniach trwałych zawiera dokumentacja ipvsadm.\n" "
Sposobem na uniknięcie tego efektu ubocznego jest uruchomienie " "następującego polecenia:\n" "
echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/vs/" "szablon_wygaśnięcia_stanu_spoczynku\n" "
Jeśli plik proc nie istnieje, prawdopodobnie oznacza to, że w jądrze " "nie ma obsługi programu lvs, obsługa programu LVS nie została " "załadowana lub jądro jest zbyt\n" "stare i nie zawiera pliku proc. Uruchomienie polecenia ipvsadm jako " "użytkownik root powinno spowodować załadowanie programu LVS " "do jądra, jeśli jest to możliwe.\n" "
Wartość nie oznacza, że serwery rzeczywiste i awaryjne zostaną " "usunięte z tabeli programu LVS jądra. Wartością domyślną jest " "tak.\n" "
Jeśli parametr jest zdefiniowany w sekcji serwera wirtualnego, " "wartość globalna zostanie zastąpiona.\n" "
Wartość domyślna: tak\n" "\n" "\n" "\n" #. overwrite global value part #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:146 msgid "Check Type" msgstr "Typ sprawdzania" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:150 msgid "Check Port" msgstr "Port sprawdzania" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:152 msgid "Check Command" msgstr "Polecenie sprawdzania" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:157 msgid "Http Method" msgstr "Metoda HTTP" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:162 msgid "Receive" msgstr "Odebranie" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:165 msgid "Virtual Host" msgstr "Host wirtualny" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:180 msgid "Database Name" msgstr "Nazwa bazy danych" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:181 msgid "Radius Secret" msgstr "Tajny element Radius" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:199 msgid "Persistent" msgstr "Trwały" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:202 msgid "Scheduler" msgstr "Moduł planowania" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:231 msgid "Virtual Servers" msgstr "Serwery wirtualne" #. disable the delete & edit button if vserver box is empty #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:296 msgid "Virtual Server" msgstr "Serwer wirtualny" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:298 msgid "Real Servers" msgstr "Serwer rzeczywisty" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:310 msgid "Check type" msgstr "Typ sprawdzania" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:311 msgid "Auth type" msgstr "Typ uwierzytelniania" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:312 msgid "Others" msgstr "Inne" #. split the real server ip value; #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:411 msgid "" "If using IPv6,the format should like this\n" "[fe80::5054:ff:fe00:2]" msgstr "" "W przypadku korzystania z protokołu IPv6 format powinien wyglądać podobnie " "do:\n" "[fe80::5054:ff:fe00:2]" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:413 msgid "Real Server's IP Address" msgstr "Adres IP serwera rzeczywistego" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:419 msgid "Forward Method" msgstr "Metoda przekazywania" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:422 msgid "weight" msgstr "waga" #. find next ] #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:456 msgid "IP address is not Valid" msgstr "Nieprawidłowy adres IP" #. tab switch events end #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:547 msgid "Add a new real server:" msgstr "Dodaj nowy serwer rzeczywisty:" #: src/include/iplb/vserver_conf.rb:564 msgid "Edit the real server:" msgstr "Edytuj serwer rzeczywisty:" #. Read all iplb settings #. @return true on success #: src/modules/Iplb.rb:214 msgid "Initializing IPLB Configuration" msgstr "Inicjalizowanie konfiguracji IPLB" #. Names of real stages #: src/modules/Iplb.rb:221 msgid "Read the global settings" msgstr "Odczyt ustawień globalnych" #: src/modules/Iplb.rb:221 msgid "Read the virtual host settings" msgstr "Odczyt ustawień hosta wirtualnego" #: src/modules/Iplb.rb:223 msgid "Reading the global settings..." msgstr "Odczytywanie ustawień globalnych..." #: src/modules/Iplb.rb:224 msgid "Reading the virtual host settings..." msgstr "Odczytywanie ustawień hosta wirtualnego..." #. Write all iplb settings #. @return true on success #: src/modules/Iplb.rb:320 msgid "Saving IPLB Configuration" msgstr "Zapisywanie konfiguracji IPLB"