# translation of firewall.po to francais # translation of firewall.po to # translation of firewall.po to # French message file for YaST2 (firewall). # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH. # # Francoise Lermen , 2000, 2001, 2002. # Karine Nguyen , 2001. # Patricia Vaz , 2003,2004. # Patricia Vaz , 2004. # Patricia Vaz , 2005. # Benoit Verduyn , 2008. # Guillaume GARDET , 2007, 2008, 2010. # Guillaume GARDET , 2010, 2011. # Guillaume GARDET , 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: firewall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-13 10:57+0200\n" "Last-Translator: Guillaume GARDET \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" #. We can't do ncurces. Lets see if the firewalld-config #. is installed #: src/clients/firewall.rb:70 msgid "Your display can't support the 'firewall-config' UI.\n" msgstr "" "Votre affichage ne prend pas en charge l'interface utilisateur 'firewall-" "config'.\n" #: src/clients/firewall.rb:71 msgid "Either use the Yast2 command line or the 'firewall-cmd' utility." msgstr "" "Utilisez soit la ligne de commande Yast2, soit l'utilitaire 'firewall-cmd'." #. TRANSLATORS: CommandLine informative text, either "everywhere" or #. "in the %1 zone" where %1 is zone name. #: src/modules/SuSEFirewallCMDLine.rb:1576 msgid "everywhere" msgstr "partout" #: src/modules/SuSEFirewallCMDLine.rb:1577 msgid "in the %1 zone" msgstr "dans la zone %1" #. TRANSLATORS: CommandLine informative text, %1 is "enabled" or "disabled" #. %2 is previously mentioned zone_msg #: src/modules/SuSEFirewallCMDLine.rb:1583 msgid "Masquerading is %1 %2" msgstr "Masquage %1 %2"