# translation of dhcp-server.ko.po to
# Copyright (c) 2003 Charmmediatech SuSE Linux Division
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dhcp-server.ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-30 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-03 12:10+0900\n"
"Last-Translator: Yunseok Choi Adding a New Range of DNS Records 새 범위의 DNS 레코드 추가 DNS Wizard DNS 마법사 New Zone Name or Reverse Zone Name\n"
"are taken from your current DHCP server and network settings and cannot be "
"changed. 새 영역 이름 또는 역방향 영역 이름은\n"
"현재 DHCP 서버 및 네트워크 설정에서 가져오며 변경할 수 없습니다. DNS Queries DNS 쿼리 DNS Records DNS 레코드
\n"
"First IP Address defines\n"
"the starting address of the range and Last IP Address defines\n"
"the last one. Hostname Base is a string that determines how "
"hostnames\n"
"are created (such as dhcp-%i or e25-%i-a).\n"
"%i is replaced with the number of the host in the range.\n"
"If no %i is defined, the number is added at the end of the\n"
"string. %i can be used only once in Hostname Base.\n"
"Start defines the first number that is used for the first\n"
"hostname. Hostnames are created incrementally.
\n"
"첫 번째 IP 주소는\n"
"범위의 시작 주소를 정의하고 마지막 IP 주소는\n"
"마지막 주소를 정의합니다. 호스트 이름 기준은 호스트 이름이\n"
"생성되는 방법을 결정하는 문자열(예: dhcp-%i 또는 e25-%i-a)"
"입니다.\n"
"%i은(는) 범위의 호스트 번호로 바뀝니다.\n"
"%i이(가) 정의되지 않은 경우 문자열 끝에 \n"
"번호가 추가됩니다. %i은(는) 호스트 이름 기준에 한 번만 사용"
"할 수 있습니다.\n"
"시작은 첫 번째 호스트 이름에 사용되는\n"
"첫 번째 번호를 정의합니다. 호스트 이름은 증분 방식으로 생성됩니다.
\n"
"In this wizard, create a new DNS zone\n"
"directly from the DHCP server configuration. This DNS zone is important\n"
"if you want to identify your DHCP clients by hostname. The DNS zone\n"
"translates names to the assigned IP addresses. You can also\n"
"create a reverse zone that translates IP addresses to names.
\n"
"이 마법사에서 DHCP 서버 구성을 통해 직접 새 DNS 영역을\n"
"생성합니다. 이 DNS 영역은 호스트 이름으로\n"
"DHCP 클라이언트를 식별하려는 경우에 중요합니다. DNS 영역은\n"
"이름을 할당된 IP 주소로 변환합니다. IP 주소를 이름으로 변환하는\n"
"역방향 영역을 생성할 수도 있습니다.
\n"
"Every DNS query (for example searching an IP address for a\n"
"hostname in a DNS zone) first asks the parent zone\n"
"(com for example.com) for the current zone\n"
"name servers. Then it sends a DNS query to these name servers requesting\n"
"the desired IP address.
\n"
"Therefore, always specify the current DNS server hostname as one of\n"
"the zone name servers.
\n"
"각 DNS 쿼리(예: DNS 영역에서 호스트 이름에 대한\n"
"IP 주소 검색)는 먼저 현재 영역 이름 서버에 대한 상위 영역\n"
"(example.com의 경우 com)을\n"
"확인합니다. 그런 다음 원하는 IP 주소를\n"
"요청하는 이러한 이름 서버에 DNS 쿼리를 보냅니다.
\n"
"따라서 항상 현재 DNS 서버 호스트 이름을\n"
"영역 이름 서버 중 하나로 지정하십시오.
\n"
"Define DNS hostnames for all DHCP clients. You do not need to define\n"
"all hostnames one by one. Set simple rules for how\n"
"the hostnames are created. These rules define the ranges of IP addresses to "
"use\n"
"and the string from which hostnames are generated for a range.
\n"
"모든 DHCP 클라이언트의 DNS 호스트 이름을 정의합니다. 모든 호스트 이름을\n"
"하나씩 정의할 필요는 없습니다. 호스트 이름이\n"
"생성되는 방법에 대한 간단한 규칙을 설정하십시오. 이러한 규칙은 사용할 IP 주"
"소 범위\n"
"및 범위에 대한 호스트 이름이 생성되는 문자열을 정의합니다.
Subnet Information\n" "View information about the current subnet, such as its address,\n" "netmask, minimum and maximum IP addresses available for the clients.\n" "
\n" msgstr "" "서브넷 정보\n" "주소, 넷마스크, 클라이언트에 사용 가능한 최소 및 최대 IP 주소 등\n" "현재 서브넷에 대한 정보를 표시합니다.\n" "
\n" #. Wizard Installation - Step 3 2/4 #: src/include/dhcp-server/helps.rb:202 msgid "" "IP Address Range
\n"
"Set the First IP Address and the Last IP Address\n"
"of the address range to be leased to clients. These addresses must have the "
"same netmask.\n"
"For instance, 192.168.1.1 and 192.168.1.64. Check the \n"
"Allow Dynamic BOOTP flag if the specified range may be dynamically\n"
"assigned to BOOTP clients as well as DHCP clients
IP 주소 범위
\n"
"클라이언트에게 임대될 주소 범위의 첫 번째 IP 주소 및\n"
"마지막 IP 주소를 설정하십시오. 이러한 주소는 동일한 서브넷을 사용해야 "
"합니다.\n"
"예를 들어 192.168.1.1 및 192.168.1.64입니다. 지정한 범위"
"가\n"
"BOOTP 클라이언트 및 DHCP 클라이언트에게 동적으로 할당될 수 있는 경우 \n"
"동적 BOOTP 허용 플래그를 선택하십시오